Treasury of Scripture Knowledge And when evening was now come (because it was the Parasceve, that is, the day before the sabbath), Matthew 27:57,62 And when it was evening, there came a certain rich man of Arimathea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus. . . . Luke 23:50-54 And behold there was a man named Joseph who was a counsellor, a good and a just man, . . . John 19:38 And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews), besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore and took away the body of Jesus. Context The Burial of Jesus41Who also when he was in Galilee followed him and ministered to him, and many other women that came up with him to Jerusalem. 42And when evening was now come (because it was the Parasceve, that is, the day before the sabbath), 43Joseph of Arimathea, a noble counsellor, who was also himself looking for the kingdom of God, came and went in boldly to Pilate and begged the body of Jesus.… Cross References Matthew 27:57 And when it was evening, there came a certain rich man of Arimathea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus. Matthew 27:62 And the next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate, Luke 23:50 And behold there was a man named Joseph who was a counsellor, a good and a just man, Luke 23:54 And it was the day of the Parasceve: and the sabbath drew on. John 19:38 And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews), besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore and took away the body of Jesus. Acts 13:29 And when they had fulfilled all things that were written of him, taking him down from the tree, they laid him in a sepulchre. Lexicon NowΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. it was γενομένης (genomenēs) Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. already ἤδη (ēdē) Adverb Strong's Greek 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now. evening. ὀψίας (opsias) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3798: Late, evening. From opse; late; feminine afternoon or nightfall. Since ἐπεὶ (epei) Conjunction Strong's Greek 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since. it was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. Preparation Day Παρασκευή (Paraskeuē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3904: The day of preparation, the day before the Sabbath, Friday. As if from paraskeuazo; readiness. (that ὅ (ho) Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. is, ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. [the day] before the Sabbath), προσάββατον (prosabbaton) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 4315: The day before the Sabbath. From pro and sabbaton; a fore-sabbath, i.e. The Sabbath-eve. Additional Translations Now it was already evening. Since it was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath), And evening having arrived already, since it was the Preparation, that is, the day before Sabbath, And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath, And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the sabbath, And when it was already evening, since it was [the] preparation, that is, [the day] before a sabbath, And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the sabbath, And now, when the evening was come, (because it was the preparation, that is, the day before the sabbath) Towards sunset, as it was the Preparation--that is, the day preceding the Sabbath-- When evening had now come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath, And now evening having come, seeing it was the preparation, that is, the fore-sabbath, Jump to Previous Already Approached Evening Getting Preceding Preparation Ready Sabbath Sunset Time TowardsJump to Next Already Approached Evening Getting Preceding Preparation Ready Sabbath Sunset Time TowardsExternal Links Mark 15:42 NIVMark 15:42 NLT Mark 15:42 ESV Mark 15:42 NASB Mark 15:42 ASV Mark 15:42 Bible Apps Mark 15:42 Biblia Paralela Mark 15:42 Chinese Bible Mark 15:42 French Bible Mark 15:42 German Bible Alphabetical: that already approached as because before come Day evening had is It Preparation Sabbath Sabbath So that the was When NT Gospels: Mark 15:42 When evening had now come because it (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |