Treasury of Scripture Knowledge And it came to pass when Jesus had ended these words, he departed from Galilee and came into the coasts of Judea, beyond Jordan. that when. Mark 10:1 And rising up from thence, he cometh into the coast of Judea beyond the Jordan: and the multitude flocked to him again. And as he was accustomed, he taught them again. John 10:40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode. he departed. Context Teachings about Divorce1And it came to pass when Jesus had ended these words, he departed from Galilee and came into the coasts of Judea, beyond Jordan. 2And great multitudes followed him: and he healed them there.… Cross References Matthew 2:1 When Jesus therefore was born in Bethlehem of Juda, in the days of king Herod, behold, there came wise men from the East to Jerusalem, Matthew 7:28 And it came to pass when Jesus had fully ended these words, the people were in admiration at his doctrine. Mark 10:1 And rising up from thence, he cometh into the coast of Judea beyond the Jordan: and the multitude flocked to him again. And as he was accustomed, he taught them again. Lexicon Whenὅτε (hote) Adverb Strong's Greek 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. had finished ἐτέλεσεν (etelesen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 5055: (a) I end, finish, (b) I fulfill, accomplish, (c) I pay. From telos; to end, i.e. Complete, execute, conclude, discharge. saying these things, τούτους (toutous) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. He left μετῆρεν (metēren) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3332: To change my position, depart, remove. From meta and airo; to betake oneself, i.e. Remove. Galilee Γαλιλαίας (Galilaias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. went ἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2064: To come, go. into εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. region ὅρια (horia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3725: Neuter of a derivative of an apparently primary horos; a boundary-line, i.e. a frontier. of Judea Ἰουδαίας (Ioudaias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 2449: Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine. beyond πέραν (peran) Preposition Strong's Greek 4008: Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jordan. Ἰορδάνου (Iordanou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2446: Of Hebrew origin; the Jordanes, a river of Palestine. Additional Translations When Jesus had finished saying these things, He left Galilee and went into the region of Judea beyond the Jordan. And it came to pass, when Jesus had finished these words, He withdrew from Galilee and came to the region of Judea, beyond the Jordan. And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan; And it came to pass when Jesus had finished these words, he departed from Galilee, and came into the borders of Judaea beyond the Jordan; And it came to pass, when Jesus had finished these words, he withdrew from Galilee, and came to the coasts of Judaea beyond the Jordan; And it came to pass when Jesus had finished these words, he departed from Galilee, and came into the borders of Judaea beyond Jordan; And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the borders of Judea, beyond Jordan: When Jesus had finished these discourses, He removed from Galilee and came into that part of Judaea which lay beyond the Jordan. It happened when Jesus had finished these words, he departed from Galilee, and came into the borders of Judea beyond the Jordan. And it came to pass, when Jesus finished these words, he removed from Galilee, and did come to the borders of Judea, beyond the Jordan, Jump to Previous Borders Coasts Departed Discourses Entered Finished Galilee Jesus Jordan Judaea Judea Lay Part Region Removed Sayings Withdrew WordsJump to Next Borders Coasts Departed Discourses Entered Finished Galilee Jesus Jordan Judaea Judea Lay Part Region Removed Sayings Withdrew WordsExternal Links Matthew 19:1 NIVMatthew 19:1 NLT Matthew 19:1 ESV Matthew 19:1 NASB Matthew 19:1 ASV Matthew 19:1 Bible Apps Matthew 19:1 Biblia Paralela Matthew 19:1 Chinese Bible Matthew 19:1 French Bible Matthew 19:1 German Bible Alphabetical: and beyond came departed finished from Galilee had he into Jesus Jordan Judea left of other region saying side the these things to went When words NT Gospels: Matthew 19:1 It happened when Jesus had finished these (Matt. Mat Mt) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |