Philemon 1:16
Treasury of Scripture Knowledge

Not now as a servant, but instead of a servant, a most dear brother, especially to me. But how much more to thee, both in the flesh and in the Lord?

a brother.

Matthew 23:8 But be not you called Rabbi. For one is your master: and all you are brethren.

Acts 9:17 And Ananias went his way and entered into the house. And laying his hands upon him, he said: Brother Saul, the Lord Jesus hath sent me, he that appeared to thee in the way as thou camest, that thou mayest receive thy sight and be filled with the Holy Ghost.

Galatians 4:28,29 Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise. . . .

1 Timothy 6:2 But they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but serve them the rather, because they are faithful and beloved, who are partakers of the benefit. These things teach and exhort.

Hebrews 3:1 Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly vocation consider the apostle and high priest of our confession, Jesus:

1 Peter 1:22,23 Purifying your souls in the obedience of charity, with a brotherly love, from a sincere heart love one another earnestly: . . .

1 John 5:1 Whosoever believeth that Jesus is the Christ, is born of God. And every one that loveth him who begot, loveth him also who is born of him.

both in.

Ephesians 6:5-7 Servants, be obedient to them that are your lords according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to Christ. . . .

Colossians 3:22 Servants, obey in all things your masters according to the flesh: not serving to the eye, as pleasing men: but in simplicity of heart, fearing God.

Context
Paul's Appeal for Onesimus
15For perhaps he therefore departed for a season from thee that thou mightest receive him again for ever: 16Not now as a servant, but instead of a servant, a most dear brother, especially to me. But how much more to thee, both in the flesh and in the Lord? 17If therefore thou count me a partner, receive him as myself.…
Cross References
Matthew 23:8
But be not you called Rabbi. For one is your master: and all you are brethren.

1 Corinthians 7:22
For he that is called in the Lord, being a bondman, is the freeman of the Lord. Likewise he that is called, being free, is the bondman of Christ.

Ephesians 6:5
Servants, be obedient to them that are your lords according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to Christ.

Colossians 3:22
Servants, obey in all things your masters according to the flesh: not serving to the eye, as pleasing men: but in simplicity of heart, fearing God.

1 Timothy 6:2
But they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but serve them the rather, because they are faithful and beloved, who are partakers of the benefit. These things teach and exhort.

Lexicon
no longer
οὐκέτι (ouketi)
Adverb
Strong's Greek 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a slave,
δοῦλον (doulon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

better than
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

a slave,
δοῦλον (doulon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

[as] a beloved
ἀγαπητόν (agapēton)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 27: From agapao; beloved.

brother.
ἀδελφὸν (adelphon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

[He is] especially [ beloved ]
μάλιστα (malista)
Adverb
Strong's Greek 3122: Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.

to me,
ἐμοί (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

even more so
πόσῳ (posō)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4214: How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).

to you,
σοὶ (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

both
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

person
σαρκὶ (sarki)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Lord.
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Additional Translations
no longer as a slave, but better than a slave, as a beloved brother. He is especially beloved to me, but even more so to you, both in person and in the Lord.

no longer as a slave, but above a slave, a beloved brother, especially to me, but how much more to you, both in the flesh and in the Lord.

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more to you, both in the flesh, and in the Lord?

no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.

not any longer as a bondman, but above a bondman, a beloved brother, specially to me, and how much rather to thee, both in [the] flesh and in [the] Lord?

no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more to thee, both in the flesh, and in the Lord?

no longer as a slave, but as something better than a slave--a brother peculiarly dear to me, and even dearer to you, both as a servant and as a fellow Christian.

no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord.

no more as a servant, but above a servant -- a brother beloved, especially to me, and how much more to thee, both in the flesh and in the Lord!
Jump to Previous
Beloved Better Bondman Christian Dear Dearer Especially Fellow Flesh Longer Rather Servant Slave Something Specially
Jump to Next
Beloved Better Bondman Christian Dear Dearer Especially Fellow Flesh Longer Rather Servant Slave Something Specially
External Links
Philemon 1:16 NIV
Philemon 1:16 NLT
Philemon 1:16 ESV
Philemon 1:16 NASB
Philemon 1:16 ASV

Philemon 1:16 Bible Apps
Philemon 1:16 Biblia Paralela
Philemon 1:16 Chinese Bible
Philemon 1:16 French Bible
Philemon 1:16 German Bible

Alphabetical: a and as beloved better both brother but dear dearer especially even flesh He how in is longer Lord man me more much no slave than the to very you

NT Letters: Philemon 1:16 No longer as a slave but more (Phm Phl) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philemon 1:15
Top of Page
Top of Page