Treasury of Scripture Knowledge My eyes languished through poverty. All the day I cried to thee, O Lord: I stretched out my hands to thee. mine Psalm 38:10 My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes itself is not with me. Psalm 42:3 My tears have been my bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God? Psalm 102:9 For I did eat ashes like bread, and mingled my drink with weeping. Job 16:20 My friends are full of words: my eye poureth out tears to God. Job 17:7 My eye is dim through indignation, and my limbs are brought as it were to nothing. Lamentations 3:48,49 Phe. My eye hath run down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people. . . . John 11:35 And Jesus wept. called Psalm 88:1 A canticle of a psalm for the sons of Core: unto the end, for Maheleth, to answer understanding of Eman the Ezrahite. [2] O Lord, the God of my salvation: I have cried in the day, and in the night before thee. Psalm 55:17 Evening and morning, and at noon I will speak and declare: and he shall hear my voice. Psalm 86:3 Have mercy on me, O Lord, for I have cried to thee all the day. stretched Psalm 44:20 For thou hast humbled us in the place of affliction: and the shadow of death hath covered us. Psalm 68:31 Ambassadors shall come out of Egypt: Ethiopia shall soon stretch out her hands to God. Psalm 143:6 I stretched forth my hands to thee: my soul is as earth without water unto thee. Ezekiel 17:11 And the word of the Lord came to me, saying: Job 11:13 But thou hast hardened thy heart, and hast spread thy hands to him. Context Day and Night I Cry Out Before You…8Thou hast put away my acquaintance far from me: they have set me an abomination to themselves. I was delivered up, and came not forth: 9My eyes languished through poverty. All the day I cried to thee, O Lord: I stretched out my hands to thee.10Wilt thou shew wonders to the dead? or shall physicians raise to life, and give praise to thee?… Cross References Job 11:13 But thou hast hardened thy heart, and hast spread thy hands to him. Psalm 6:7 My eye is troubled through indignation: I have grown old amongst all my enemies. Psalm 22:2 O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me. Psalm 31:9 Have mercy on me, O Lord, for I am afflicted: my eye is troubled with wrath, my soul, and my belly: Psalm 38:10 My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes itself is not with me. Psalm 77:2 In the days of my trouble I sought God, with my hands lifted up to him in the night, and I was not deceived. My soul refused to be comforted: Psalm 86:3 Have mercy on me, O Lord, for I have cried to thee all the day. Psalm 143:6 I stretched forth my hands to thee: my soul is as earth without water unto thee. Lexicon My eyesעֵינִ֥י (‘ê·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain grow dim דָאֲבָ֗ה (ḏā·’ă·ḇāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 1669: To become faint, languish with מִנִּ֫י (min·nî) Preposition Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of grief. עֹ֥נִי (‘ō·nî) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6040: Affliction, poverty I call to You קְרָאתִ֣יךָ (qə·rā·ṯî·ḵā) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read daily, בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every O LORD; יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel I spread out שִׁטַּ֖חְתִּי (šiṭ·ṭaḥ·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 7849: To spread, spread abroad my hands כַפָּֽי׃ (ḵap·pāy) Noun - fdc | first person common singular Strong's Hebrew 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan to You. אֵלֶ֣יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to Additional Translations My eyes grow dim with grief. I call to You daily, O LORD; I spread out my hands to You.My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily on you, I have stretched out my hands to you. Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee. Mine eyes are dimmed from poverty; but I cried to thee, O Lord, all the day; I spread forth my hands to thee. Mine eye consumeth by reason of affliction. Upon thee, Jehovah, have I called every day; I have stretched out my hands unto thee. Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O LORD, I have spread forth my hands unto thee. My eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands to thee. My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you. Mine eye hath grieved because of affliction, I called Thee, O Jehovah, all the day, I have spread out unto Thee my hands. Jump to Previous Affliction Consumeth Cry Daily Dim Eye Eyes Forth Grief Hands Languisheth Mourneth Reason Sorrow Spread Stretched Trouble Wasted Wasteth WastingJump to Next Affliction Consumeth Cry Daily Dim Eye Eyes Forth Grief Hands Languisheth Mourneth Reason Sorrow Spread Stretched Trouble Wasted Wasteth WastingExternal Links Psalm 88:9 NIVPsalm 88:9 NLT Psalm 88:9 ESV Psalm 88:9 NASB Psalm 88:9 ASV Psalm 88:9 Bible Apps Psalm 88:9 Biblia Paralela Psalm 88:9 Chinese Bible Psalm 88:9 French Bible Psalm 88:9 German Bible Alphabetical: affliction are away because call called day dim every eye eyes grief hands has have I LORD my O of out spread to upon wasted with you OT Poetry: Psalm 88:9 My eyes are dim from grief (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |