Cross References Then Elcana, her husband, said to her: Anna, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why dost thou afflict thy heart? Am not I better to thee than ten children? Ruth 4:15 And thou shouldst have one to comfort thy soul, and cherish thy old age. For he is born of thy daughter in law: who loveth thee: and is much better to thee, than if thou hadst seven sons. 1 Samuel 1:7 And thus she did every year, when the time returned, that they went up to the temple of the Lord: and thus she provoked her: but Anna wept, and did not eat. Treasury of Scripture Knowledge Then Elcana, her husband, said to her: Anna, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why dost thou afflict thy heart? Am not I better to thee than ten children? why weepest 2 Samuel 12:16,17 And David besought the Lord for the child: and David kept a fast, and going in by himself lay upon the ground. . . . 2 Kings 8:12 And Hazael said to him: Why doth my lord weep? And he said: Because I know the evil that thou wilt do to the children of Israel. Their strong cities thou wilt burn with fire, and their young men thou wilt kill with the sword, and thou wilt dash their children, and rip up their pregnant women. Job 6:14 He that taketh away mercy from his friend, forsaketh the fear of the Lord. John 20:13,15 They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him. . . . 1 Thessalonians 5:14 And we beseech you, brethren, rebuke the unquiet: comfort the feeble minded: support the weak: be patient towards all men. am not Ruth 4:15 And thou shouldst have one to comfort thy soul, and cherish thy old age. For he is born of thy daughter in law: who loveth thee: and is much better to thee, than if thou hadst seven sons. Psalm 43:4 And I will go in to the altar of God: to God who giveth joy to my youth. Isaiah 54:1,6 Give praise, O thou barren, that bearest not: sing forth praise, and make a joyful noise, thou that didst not travail with child: for many are the children of the desolate, more than of her that hath a husband, saith the Lord. . . . Context Elkanah and His Wives…7And thus she did every year, when the time returned, that they went up to the temple of the Lord: and thus she provoked her: but Anna wept, and did not eat. 8Then Elcana, her husband, said to her: Anna, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why dost thou afflict thy heart? Am not I better to thee than ten children? Lexicon “Hannah,חַנָּה֙ (ḥan·nāh) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 2584: Hannah -- mother of Samuel why לָ֣מֶה (lā·meh) Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what are you crying?” תִבְכִּ֗י (ṯiḇ·kî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's Hebrew 1058: To weep, to bemoan her husband אִישָׁ֗הּ (’î·šāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person Elkanah אֶלְקָנָ֣ה (’el·qā·nāh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 511: Elkanah -- 'God has created', the name of several Israelites asked. וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “Why וְלָ֙מֶה֙ (wə·lā·meh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what won't you לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no eat? תֹֽאכְלִ֔י (ṯō·ḵə·lî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's Hebrew 398: To eat Why וְלָ֖מֶה (wə·lā·meh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what is your heart לְבָבֵ֑ךְ (lə·ḇā·ḇêḵ) Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 3824: Inner man, mind, will, heart so grieved? יֵרַ֣ע (yê·ra‘) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3415: To be broken up, to fear Am I אָֽנֹכִי֙ (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 595: I not הֲל֤וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no better ט֣וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good to you לָ֔ךְ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew than ten מֵעֲשָׂרָ֖ה (mê·‘ă·śā·rāh) Preposition-m | Number - masculine singular Strong's Hebrew 6235: Ten sons?” בָּנִֽים׃ (bā·nîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1121: A son Additional Translations “Hannah, why are you crying?” her husband Elkanah asked. “Why won't you eat? Why is your heart so grieved? Am I not better to you than ten sons?”Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weep you? and why eat you not? and why is your heart grieved? am not I better to you than ten sons? And Elkanah her husband said unto her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons? And Helkana her husband said to her, Anna: and she said to him, Here am I, my lord: and he said to her, What ails thee that thou weepest? and why dost thou not eat? and why does thy heart smite thee? am I not better to thee than ten children? And Elkanah her husband said to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? Am not I better to thee than ten sons? And Elkanah her husband said unto her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons? Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons? Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep? Why don't you eat? Why is your heart grieved? Am I not better to you than ten sons?" And Elkanah her husband saith to her, 'Hannah, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why is thy heart afflicted? am I not better to thee than ten sons?' Jump to Previous Afflicted Better Eat Eatest Elkanah Elka'nah Hannah Heart Husband Mean Sad Ten Troubled Weep Weepest WeepingJump to Next Afflicted Better Eat Eatest Elkanah Elka'nah Hannah Heart Husband Mean Sad Ten Troubled Weep Weepest WeepingExternal Links 1 Samuel 1:8 NIV1 Samuel 1:8 NLT 1 Samuel 1:8 ESV 1 Samuel 1:8 NASB 1 Samuel 1:8 ASV 1 Samuel 1:8 Bible Apps 1 Samuel 1:8 Biblia Paralela 1 Samuel 1:8 Chinese Bible 1 Samuel 1:8 French Bible 1 Samuel 1:8 German Bible Alphabetical: Am and are better do don't downhearted eat Elkanah Hannah heart her husband I is mean more not sad said say sons ten than Then to weep weeping why would you your OT History: 1 Samuel 1:8 Elkanah her husband said to her Hannah (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |