2 Corinthians 7:12
Cross References

Wherefore although I wrote to you, it was not for his sake that did the wrong, nor for him that suffered it: but to manifest our carefulness that we have for you

1 Corinthians 5:1
It is absolutely heard that there is fornication among you and such fornication as the like is not among the heathens: that one should have his father's wife.

2 Corinthians 2:3
And I wrote this same to you: that I may not, when I come, have sorrow upon sorrow from them of whom I ought to rejoice: having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

2 Corinthians 2:4
For out of much affliction and anguish of heart, I wrote to you with many tears: not that you should be made sorrowful: but that you might know the charity I have more abundantly towards you.

2 Corinthians 2:9
For to this end also did I write, that I may know the experiment of you, whether you be obedient in all things.

2 Corinthians 7:8
For although I made you sorrowful by my epistle, I do not repent. And if I did repent, seeing that the same epistle (although but for a time) did make you sorrowful,

Treasury of Scripture Knowledge

Wherefore although I wrote to you, it was not for his sake that did the wrong, nor for him that suffered it: but to manifest our carefulness that we have for you

I did.

2 Corinthians 2:9 For to this end also did I write, that I may know the experiment of you, whether you be obedient in all things.

1 Corinthians 5:1 It is absolutely heard that there is fornication among you and such fornication as the like is not among the heathens: that one should have his father's wife.

that our.

2 Corinthians 2:4,17 For out of much affliction and anguish of heart, I wrote to you with many tears: not that you should be made sorrowful: but that you might know the charity I have more abundantly towards you. . . .

2 Corinthians 11:11,28 Wherefore? Because I love you not? God knoweth it. . . .

1 Timothy 3:5 But if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?

Context
Paul's Joy in the Corinthians
11For behold this selfsame thing, that you were made sorrowful according to God, how great carefulness it worketh in you: yea defence, yea indignation, yea fear, yea desire, yea zeal, yea revenge. In all things you have shewed yourselves to be undefiled in the matter. 12Wherefore although I wrote to you, it was not for his sake that did the wrong, nor for him that suffered it: but to manifest our carefulness that we have for you 13Before God: therefore we were comforted. But in our consolation we did the more abundantly rejoice for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.…
Lexicon
So
ἄρα (ara)
Conjunction
Strong's Greek 686: Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.

even
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

though
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

I wrote
ἔγραψα (egrapsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

to you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

[it was] not
οὐχ (ouch)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

on account of
ἕνεκεν (heneken)
Preposition
Strong's Greek 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.

the [one who]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

did wrong
ἀδικήσαντος (adikēsantos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.

[or]
οὐδὲ (oude)
Conjunction
Strong's Greek 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.

the [one who]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

was harmed,
ἀδικηθέντος (adikēthentos)
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.

but rather
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

that
ἕνεκεν (heneken)
Preposition
Strong's Greek 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

earnestness
σπουδὴν (spoudēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4710: (a) speed, haste, (b) diligence, earnestness, enthusiasm. From speudo; 'speed', i.e. despatch, eagerness, earnestness.

on our behalf
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

would be made clear
φανερωθῆναι (phanerōthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's Greek 5319: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in the sight
ἐνώπιον (enōpion)
Preposition
Strong's Greek 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.

of God.
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Additional Translations
So even though I wrote to you, it was not on account of the one who did wrong or the one who was harmed, but rather that your earnestness on our behalf would be made clear to you in the sight of God.

So even if I wrote to you, it was not for the sake of the one having done wrong, nor for the sake of the one having suffered wrong, but rather for the sake of your earnestness for us being revealed to you before God.

Why, though I wrote to you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for you in the sight of God might appear to you.

So although I wrote unto you, I wrote not for his cause that did the wrong, nor for his cause that suffered the wrong, but that your earnest care for us might be made manifest unto you in the sight of God.

So then, if also I wrote to you, [it was] not for the sake of him that injured, nor for the sake of him that was injured, but for the sake of our diligent zeal for you being manifested to you before God.

So although I wrote unto you, I wrote not for his cause that did the wrong, nor for his cause that suffered the wrong, but that your earnest care for us might be made manifest unto you in the sight of God.

Wherefore, though I wrote to you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for you in the sight of God might appear to you.

Therefore, though I wrote to you, it was not to punish the offender, nor to secure justice for him who had suffered the wrong, but it was chiefly in order that your earnest feeling on our behalf might become manifest to yourselves in the sight of God.

So although I wrote to you, I wrote not for his cause that did the wrong, nor for his cause that suffered the wrong, but that your earnest care for us might be revealed in you in the sight of God.

If, then, I also wrote to you -- not for his cause who did wrong, nor for his cause who did suffer wrong, but for our diligence in your behalf being manifested unto you before God --
Jump to Previous
Account Although Appear Behalf Care Cause Chiefly Clear Devoted Earnest Earnestness Eyes Feeling Injured Justice Letter Manifest Offended Offender Order Party Punish Rather Revealed Secure Sight Suffered True. Wherefore Wrong Wrote
Jump to Next
Account Although Appear Behalf Care Cause Chiefly Clear Devoted Earnest Earnestness Eyes Feeling Injured Justice Letter Manifest Offended Offender Order Party Punish Rather Revealed Secure Sight Suffered True. Wherefore Wrong Wrote
External Links
2 Corinthians 7:12 NIV
2 Corinthians 7:12 NLT
2 Corinthians 7:12 ESV
2 Corinthians 7:12 NASB
2 Corinthians 7:12 ASV

2 Corinthians 7:12 Bible Apps
2 Corinthians 7:12 Biblia Paralela
2 Corinthians 7:12 Chinese Bible
2 Corinthians 7:12 French Bible
2 Corinthians 7:12 German Bible

Alphabetical: account although are be before behalf but could devoted did earnestness even for God how I in injured it known made might nor not of offended offender on one or our party rather sake see sight So that the though to us was who wrong wrote you your yourselves

NT Letters: 2 Corinthians 7:12 So although I wrote to you (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 7:11
Top of Page
Top of Page