Cross References I think myself happy, O king Agrippa, that I am to answer for myself this day before thee, touching all the things whereof I am accused by the Jews. Psalm 119:46 And I spoke of thy testimonies before kings: and I was not ashamed. Luke 12:11 And when they shall bring you into the synagogues and to magistrates and powers, be not solicitous how or what you shall answer, or what you shall say. Acts 26:1 Then Agrippa said to Paul: Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul, stretching forth his hand, began to make his answer. Acts 26:3 Especially as thou knowest all, both customs and questions, that are among the Jews. Wherefore I beseech thee to hear me patiently. Acts 26:7 Unto which, our twelve tribes, serving night and day, hope to come. For which hope, O king, I am accused by the Jews. Treasury of Scripture Knowledge I think myself happy, O king Agrippa, that I am to answer for myself this day before thee, touching all the things whereof I am accused by the Jews. Context Paul's Testimony to Agrippa1Then Agrippa said to Paul: Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul, stretching forth his hand, began to make his answer. 2I think myself happy, O king Agrippa, that I am to answer for myself this day before thee, touching all the things whereof I am accused by the Jews. 3Especially as thou knowest all, both customs and questions, that are among the Jews. Wherefore I beseech thee to hear me patiently.… Lexicon “Kingβασιλεῦ (basileu) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. Agrippa, Ἀγρίππα (Agrippa) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 67: Agrippa, i.e. Herod Agrippa II. Apparently from agrios and hippos; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods. I consider ἥγημαι (hēgēmai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's Greek 2233: (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider. myself ἐμαυτὸν (emauton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Singular Strong's Greek 1683: Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'. fortunate μακάριον (makarion) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3107: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off. to stand μέλλων (mellōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. before ἐπὶ (epi) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. you σοῦ (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. today σήμερον (sēmeron) Adverb Strong's Greek 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now. to defend myself ἀπολογεῖσθαι (apologeisthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's Greek 626: To give a defense, defend myself (especially in a law court): it can take an object of what is said in defense. against Περὶ (Peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. all πάντων (pantōn) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the accusations ἐγκαλοῦμαι (enkaloumai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's Greek 1458: To bring a charge against, accuse. From en and kaleo; to call in, i.e. Bring to account. of ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). [the] Jews, Ἰουδαίων (Ioudaiōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. Additional Translations “King Agrippa, I consider myself fortunate to stand before you today to defend myself against all the accusations of the Jews, "Concerning all of which I am accused by the Jews, King Agrippa, I esteem myself fortunate before you, being about to defend myself today, I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before you touching all the things whereof I am accused of the Jews: I think myself happy, king Agrippa, that I am to make my defense before thee this day touching all the things whereof I am accused by the Jews: I count myself happy, king Agrippa, in having to answer to-day before thee concerning all of which I am accused by the Jews, I think myself happy, king Agrippa, that I am to make my defence before thee this day touching all the things whereof I am accused by the Jews: I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee, concerning all the things of which I am accused by the Jews: "As regards all the accusations brought against me by the Jews," he said, "I think myself fortunate, King Agrippa, in being about to defend myself to-day before you, "I think myself happy, King Agrippa, that I am to make my defense before you this day concerning all the things that I am accused by the Jews, 'Concerning all things of which I am accused by Jews, king Agrippa, I have thought myself happy, being about to make a defence before thee to-day, Jump to Previous Able Accusations Accused Agrippa Count Defend Defense Fortunate Happy Jews Opinion Regard Regards Think Today To-Day Touching WhereofJump to Next Able Accusations Accused Agrippa Count Defend Defense Fortunate Happy Jews Opinion Regard Regards Think Today To-Day Touching WhereofExternal Links Acts 26:2 NIVActs 26:2 NLT Acts 26:2 ESV Acts 26:2 NASB Acts 26:2 ASV Acts 26:2 Bible Apps Acts 26:2 Biblia Paralela Acts 26:2 Chinese Bible Acts 26:2 French Bible Acts 26:2 German Bible Alphabetical: about accusations accused against Agrippa all am as before by consider defense fortunate I In Jews King make my myself of regard stand that the things to today which you NT Apostles: Acts 26:2 I think myself happy King Agrippa that (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |