Cross References Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples. 2 Chronicles 13:19 And Abia pursued after Jeroboam, and took cities from him, Bethel and her daughters, and Jesana with her daughters, Ephron also and her daughters. John 7:1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him. Treasury of Scripture Knowledge Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples. walked. John 4:1-3 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John . . . John 7:1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him. John 10:40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode. John 18:20 Jesus answered him: I have spoken openly to the world. I have always taught in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort: and in secret I have spoken nothing. went. John 7:4,10,13 For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world. . . . Ephraim. 2Ch. John 13:19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he. (where see the Note), and Ephron, Jos. John 15:9 As the Father hath loved me, I also have loved you. Abide in my love. , which was situated eight miles north of Jerusalem, near Bethel, and apparently between that city and Jericho. Accordingly we find that a desert, or wilderness, extended from Jericho to Bethel (Jos. John 16:1 These things have I spoken to you things have I spoken to you that you may not be scandalized. ), called the wilderness of Bethaven (Jos. John 18:12 Then the band and the tribune and the servants of the Jews took Jesus and bound him. ), in which Joshua and the Israelites slew the inhabitants of Ai. (Jos. John 8:24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin. .) 2 Samuel 13:23 And it came to pass after two years, that the sheep of Absalom were shorn in Baalhasor, which is near Ephraim: and Absalom invited all the king's sons: 2 Chronicles 13:19 And Abia pursued after Jeroboam, and took cities from him, Bethel and her daughters, and Jesana with her daughters, Ephron also and her daughters. Context The Plot to Kill Jesus…53From that day therefore they devised to put him to death. 54Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples. 55And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.… Lexicon As a result,οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. no longer οὐκέτι (ouketi) Adverb Strong's Greek 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer. went about περιεπάτει (periepatei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. publicly παρρησίᾳ (parrēsia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 3954: From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance. among ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jews, Ἰουδαίοις (Ioudaiois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. He withdrew ἀπῆλθεν (apēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. a town πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. called λεγομένην (legomenēn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Ephraim Ἐφραὶμ (Ephraim) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2187: Ephraim, a city. Of Hebrew origin; Ephraim, a place in Palestine. in εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. an area χώραν (chōran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 5561: Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory. near ἐγγὺς (engys) Preposition Strong's Greek 1451: Near. From a primary verb agcho; near. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. wilderness. ἐρήμου (erēmou) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 2048: Lonesome, i.e. waste. [And] He stayed ἔμεινεν (emeinen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. there κἀκεῖ (kakei) Conjunction Strong's Greek 2546: And there, and yonder, there also. From kai and ekei; likewise in that place. with μετὰ (meta) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples. μαθητῶν (mathētōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. Additional Translations As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples. Therefore Jesus no longer walked publicly among the Jews, but went away from there into the region near the wilderness, to a city called Ephraim. And there He stayed with the disciples. Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went there to a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed thence into the country near to the wilderness, into a city called Ephraim; and there he tarried with the disciples. Jesus therefore walked no longer openly among the Jews, but went away thence into the country near the desert, to a city called Ephraim, and there he sojourned with the disciples. Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed thence into the country near to the wilderness, into a city called Ephraim; and there he tarried with the disciples. Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence to a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. Therefore Jesus no longer went about openly among the Jews, but He left that neighbourhood and went into the district near the Desert, to a town called Ephraim, and remained there with the disciples. Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim. He stayed there with his disciples. Jesus, therefore, was no more freely walking among the Jews, but went away thence to the region nigh the wilderness, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples. Jump to Previous City Continued Country Departed Desert Disciples District Ephraim E'phraim Freely Instead Jesus Jews Longer Moved Neighbourhood Openly Publicly Region Tarried Thence Time Village Walk Walked Walking Waste Wilderness WithdrewJump to Next City Continued Country Departed Desert Disciples District Ephraim E'phraim Freely Instead Jesus Jews Longer Moved Neighbourhood Openly Publicly Region Tarried Thence Time Village Walk Walked Walking Waste Wilderness WithdrewExternal Links John 11:54 NIVJohn 11:54 NLT John 11:54 ESV John 11:54 NASB John 11:54 ASV John 11:54 Bible Apps John 11:54 Biblia Paralela John 11:54 Chinese Bible John 11:54 French Bible John 11:54 German Bible Alphabetical: a about among and away but called city continued country desert disciples Ephraim from he his Instead into Jesus Jews longer moved near no publicly region stayed the there Therefore to village walk went where wilderness with withdrew NT Gospels: John 11:54 Jesus therefore walked no more openly among (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |