Treasury of Scripture Knowledge Whom when a certain servant maid had seen sitting at the light and had earnestly beheld him, she said: This man also was with him. a certain maid. Matthew 26:69 But Peter sat without in the court. And there came to him a servant maid, saying: Thou also wast with Jesus the Galilean. Mark 14:6,17,66-68 But Jesus said: Let her alone. Why do You molest her? She hath wrought a good work upon me. . . . John 18:17 The maid therefore that was portress saith to Peter: Art not thou also one of this man's disciple? He saith I am not. Context Peter Denies Jesus…55And when they had kindled a fire in the midst of the hall and were sitting about it, Peter was in the midst of them. 56Whom when a certain servant maid had seen sitting at the light and had earnestly beheld him, she said: This man also was with him. 57But he denied him, saying: Woman, I know him not.… Cross References Mark 8:25 After that again he laid his hands upon his eyes: and he began to see and was restored, so that he saw all things clearly. Mark 14:66 Now when Peter was in the court below, there cometh one of the maidservants of the high priest. Luke 22:55 And when they had kindled a fire in the midst of the hall and were sitting about it, Peter was in the midst of them. Luke 22:57 But he denied him, saying: Woman, I know him not. Lexicon Aτις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. servant girl παιδίσκη (paidiskē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3814: A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant. saw ἰδοῦσα (idousa) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. seated καθήμενον (kathēmenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside. in πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. firelight φῶς (phōs) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5457: Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. looked intently at ἀτενίσασα (atenisasa) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 816: To direct my gaze, look steadily. From a compound of a and teino; to gaze intently. him. αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “This [man] οὗτος (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. also Καὶ (Kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. with σὺν (syn) Preposition Strong's Greek 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. Him,” αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. she said. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. Additional Translations A servant girl saw him seated in the firelight and looked intently at him. “This man also was with Him,” she said. And a certain servant girl, having seen him sitting by the light, and having looked intently on him, said, "This one also was with Him." But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked on him, and said, This man was also with him. And a certain maid seeing him as he sat in the light of the fire , and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him. And a certain maid, having seen him sitting by the light, and having fixed her eyes upon him, said, And this [man] was with him. And a certain maid seeing him as he sat in the light of the fire, and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him. But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him. when a maidservant saw him sitting by the fire, and, looking fixedly at him, she said, "This man also was with him." A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, "This man also was with him." and a certain maid having seen him sitting at the light, and having earnestly looked at him, she said, 'And this one was with him!' Jump to Previous Attention Beheld Closely Earnestly Eyes Fire Fixed Fixedly Girl Intently Light Maid Maidservant Sat Seated Servant Servant-Girl Sitting Stedfastly Woman-ServantJump to Next Attention Beheld Closely Earnestly Eyes Fire Fixed Fixedly Girl Intently Light Maid Maidservant Sat Seated Servant Servant-Girl Sitting Stedfastly Woman-ServantExternal Links Luke 22:56 NIVLuke 22:56 NLT Luke 22:56 ESV Luke 22:56 NASB Luke 22:56 ASV Luke 22:56 Bible Apps Luke 22:56 Biblia Paralela Luke 22:56 Chinese Bible Luke 22:56 French Bible Luke 22:56 German Bible Alphabetical: A and as at closely firelight girl he him in intently looked looking man said sat saw seated seeing servant servant-girl She the there This too was with NT Gospels: Luke 22:56 A certain servant girl saw him as (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |