Treasury of Scripture Knowledge Then came Peter unto him and said: Lord, how often shall my brother offend against me, and I forgive him? till seven times? till. Matthew 18:15 But if thy brother shall offend against thee, go, and rebuke him between thee and him alone. If he shall hear thee, thou shalt gain thy brother. Luke 17:3,4 Take heed to yourselves. If thy brother sin against thee, reprove him: and if he do penance, forgive him. . . . Context The Unforgiving Servant20For where there are two or three gathered together in my name, there am I in the midst of them. 21Then came Peter unto him and said: Lord, how often shall my brother offend against me, and I forgive him? till seven times? 22Jesus saith to him: I say not to thee, till seven times; but till seventy times seven times.… Cross References Matthew 18:15 But if thy brother shall offend against thee, go, and rebuke him between thee and him alone. If he shall hear thee, thou shalt gain thy brother. Luke 17:4 And if he sin against thee seven times in a day, and seven times in a day be converted unto thee, saying: I repent: forgive him. Lexicon ThenΤότε (Tote) Adverb Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. Peter Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. came προσελθὼν (proselthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. to [Jesus] αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [and] asked, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. how many times ποσάκις (posakis) Adverb Strong's Greek 4212: How often, how many times. Multiplicative from posos; how many times. shall I forgive ἀφήσω (aphēsō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. my ἐμὲ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. brother ἀδελφός (adelphos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. who sins ἁμαρτήσει (hamartēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 264: Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin. against εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. me? μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Up to ἕως (heōs) Preposition Strong's Greek 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. seven times?” ἑπτάκις (heptakis) Adverb Strong's Greek 2034: Seven times. Adverb from hepta; seven times. Additional Translations Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” Then Peter having come, said to Him, "Lord, how often will my brother sin against me, and I will forgive him? Up to seven times?" Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Then came Peter and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times? Then Peter came to him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? until seven times? Then came Peter, and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times? Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? At this point Peter came to Him with the question, "Master, how often shall my brother act wrongly towards me and I forgive him? seven times?" Then Peter came and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?" Then Peter having come near to him, said, 'Sir, how often shall my brother sin against me, and I forgive him -- till seven times?' Jump to Previous Act Forgive Forgiveness Jesus Master Oft Often Peter Point Question Seven Sin Sins Sir Times Towards Wrong WronglyJump to Next Act Forgive Forgiveness Jesus Master Oft Often Peter Point Question Seven Sin Sins Sir Times Towards Wrong WronglyExternal Links Matthew 18:21 NIVMatthew 18:21 NLT Matthew 18:21 ESV Matthew 18:21 NASB Matthew 18:21 ASV Matthew 18:21 Bible Apps Matthew 18:21 Biblia Paralela Matthew 18:21 Chinese Bible Matthew 18:21 French Bible Matthew 18:21 German Bible Alphabetical: against and asked brother came forgive he Him how I Jesus Lord many me my often Peter said seven shall sin sins Then times to Up when NT Gospels: Matthew 18:21 Then Peter came and said to him (Matt. Mat Mt) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |