Cross References I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith. Luke 3:14 And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man, neither calumniate any man; and be content with your pay. 2 Corinthians 9:8 And God is able to make all grace abound in you: that ye always, having all sufficiently in all things, may abound to every good work, 1 Timothy 6:6 But godliness with contentment is great gain. 1 Timothy 6:8 But having food and wherewith to be covered, with these we are content. Hebrews 13:5 Let your manners be without covetousness, contented with such things as you have. For he hath said: I will not leave thee: neither will I forsake thee. Treasury of Scripture Knowledge I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith. in respect. 1 Corinthians 4:11,12 Even unto this hour we both hunger and thirst and are naked and are buffeted and have no fixed abode. . . . 2 Corinthians 6:10 As sorrowful, yet always rejoicing: as needy, yet enriching many: as having nothing and possessing all things. 2 Corinthians 8:9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that being rich he became poor for your sakes: that through his poverty you might be rich. 2 Corinthians 11:27 In labour and painfulness, in much watchings, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness: I have. Philippians 3:8 Furthermore, I count all things to be but loss for the excellent knowledge of Jesus Christ, my Lord: for whom I have suffered the loss of all things and count them but as dung, that I may gain Christ. Genesis 28:20 And he made a vow, saying: If God shall be with me, and shall keep me in the way, by which I walk, and shall give me bread to eat, and raiment to put on, Exodus 2:21 And Moses swore that he would dwell with him. And he took Sephora his daughter to wife: Matthew 6:31-34 Be not solicitous therefore, saying: What shall we eat: or what shall we drink, or wherewith shall we be clothed? . . . Luke 3:14 And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man, neither calumniate any man; and be content with your pay. 1 Timothy 6:6-9 But godliness with contentment is great gain. . . . Hebrews 10:34 For you both had compassion on them that were in bands and took with joy the being stripped of your own goods, knowing that you have a better and a lasting substance. Hebrews 13:5,6 Let your manners be without covetousness, contented with such things as you have. For he hath said: I will not leave thee: neither will I forsake thee. . . . Context The Generosity of the Philippians10Now I rejoice in the Lord exceedingly that now at length your thought for me hath flourished again, as you did also think; but you were busied. 11I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith. 12I know both how to be brought low, and I know how to abound (every where and in all things I am instructed): both to be full and to be hungry: both to abound and to suffer need.… Lexicon I am not saying thisλέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. out of καθ’ (kath’) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). need, ὑστέρησιν (hysterēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 5304: Poverty, want, need. A falling short, i.e., penury. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. have learned ἔμαθον (emathon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 3129: Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn. to be εἶναι (einai) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. content αὐτάρκης (autarkēs) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 842: Self-sufficient, contented, satisfied, independent. From autos and arkeo; self-complacent, i.e. Contented. regardless of my circumstances. ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Additional Translations I am not saying this out of need, for I have learned to be content regardless of my circumstances. Not that I speak as to destitution, for I have learned to be content in that which I am. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatever state I am, therewith to be content. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content. Not that I speak as regards privation, for as to me I have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatever state I am, with that to be content. I do not refer to this through fear of privation, for (for my part) Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it. not that in respect of want I say it, for I did learn in the things in which I am -- to be content; Jump to Previous Able Circumstances Complain Content Dependent Fear Lack Need Needs Part Privation Refer Regards Respect Satisfied Speak State Therein Therewith Want Whatever Whatsoever WhereverJump to Next Able Circumstances Complain Content Dependent Fear Lack Need Needs Part Privation Refer Regards Respect Satisfied Speak State Therein Therewith Want Whatever Whatsoever WhereverExternal Links Philippians 4:11 NIVPhilippians 4:11 NLT Philippians 4:11 ESV Philippians 4:11 NASB Philippians 4:11 ASV Philippians 4:11 Bible Apps Philippians 4:11 Biblia Paralela Philippians 4:11 Chinese Bible Philippians 4:11 French Bible Philippians 4:11 German Bible Alphabetical: am be because circumstances content for from have I in learned need not saying speak that the this to want whatever NT Letters: Philippians 4:11 Not that I speak in respect (Philipp. Phil. Php.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |