Cross References And that, knowing the season, that it is now the hour for us to rise from sleep. For now our salvation is nearer than when we believed. Mark 13:36 Lest coming on a sudden, he find you sleeping. Mark 13:37 And what I say to you, I say to all: Watch. 1 Corinthians 7:29 This therefore I say, brethren: The time is short. It remaineth, that they also who have wives be as if they had none: 1 Corinthians 10:11 Now all these things happened to them in figure: and they are written for our correction, upon whom the ends of the world are come. 1 Corinthians 15:34 Awake, ye just, and sin not. For some have not the knowledge of God. I speak it to your shame. Ephesians 5:14 Wherefore he saith: Rise, thou that sleepest, and arise from the dead: and Christ shall enlighten thee. 1 Thessalonians 5:6 Therefore, let us not sleep, as others do: but let us watch, and be sober. James 5:8 Be you therefore also patient and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand. 1 Peter 4:7 But the end of all is at hand. Be prudent therefore and watch in prayers. 2 Peter 3:9 The Lord delayeth not his promise, as some imagine, but dealeth patiently for your sake, not willing that any should perish, but that all should return to penance, 2 Peter 3:11 Seeing then that all these things are to be dissolved, what manner of people ought you to be in holy conversation and godliness? 1 John 2:18 Little children, it is the last hour: and as you have heard that Antichrist cometh, even now there are become many Antichrists: whereby we know that it is the last hour. Revelation 1:3 Blessed is he that readeth and heareth the words of this prophecy: and keepeth those things which are written in it. For the time is at hand. Revelation 22:10 And he saith to me: Seal not the words of the prophecy of this book. For the time is at hand. Treasury of Scripture Knowledge And that, knowing the season, that it is now the hour for us to rise from sleep. For now our salvation is nearer than when we believed. knowing. Isaiah 21:11,12 The burden of Duma calleth to me out of Seir: Watchman, what of the night? watchman, what of the night? . . . Matthew 16:3 And in the morning: To day there will be a storm, for the sky is red and lowering. You know then how to discern the face of the sky: and can you not know the signs of the times? Matthew 24:42-44 Watch ye therefore, because you know not what hour your Lord will come. . . . 1 Thessalonians 5:1-3 But of the times and moments, brethren, you need not, that we should write to you: . . . it is. Jonah 1:6 And the mariners were afraid, and the men cried to their god: and they cast forth the wares that were in the ship, into the sea, to lighten it of them: and Jonah went down into the inner part of the ship, and fell into a deep sleep. Matthew 25:5-7 And the bridegroom tarrying, they all slumbered and slept. . . . Matthew 26:40,41 And he cometh to his disciples and findeth them asleep. And he saith to Peter: What? Could you not watch one hour with me? . . . Mark 13:35-37 Watch ye therefore (for you know not when the lord of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cock crowing, or in the morning): . . . 1 Corinthians 15:34 Awake, ye just, and sin not. For some have not the knowledge of God. I speak it to your shame. Ephesians 5:14 Wherefore he saith: Rise, thou that sleepest, and arise from the dead: and Christ shall enlighten thee. 1 Thessalonians 5:5-8 For all you are the children of light and children of the day: we are not of the night nor of darkness. . . . for now. Ecclesiastes 9:10 Whatsoever thy hand is able to do, do it earnestly: for neither work, nor reason, nor wisdom, nor knowledge shall be in hell, whither thou art hastening. Luke 21:28 But when these things begin to come to pass, look up and lift up your heads, because your redemption is at hand. 1 Corinthians 7:29-31 This therefore I say, brethren: The time is short. It remaineth, that they also who have wives be as if they had none: . . . 1 Peter 4:7 But the end of all is at hand. Be prudent therefore and watch in prayers. 2 Peter 3:13-15 But we look for new heavens and a new earth according to his promises, in which justice dwelleth. . . . Revelation 22:12,20 Behold, I come quickly: and my reward is with me, to render to every, man according to his works. . . . Context Put On Christ10The love of our neighbour worketh no evil. Love therefore is the fulfilling of the law. 11And that, knowing the season, that it is now the hour for us to rise from sleep. For now our salvation is nearer than when we believed. 12The night is passed And the day is at hand. Let us, therefore cast off the works of darkness and put on the armour of light.… Lexicon And [do]Καὶ (Kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. this, τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. understanding εἰδότες (eidotes) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. occasion. καιρόν (kairon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. [The] hour ὥρα (hōra) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 5610: Apparently a primary word; an 'hour'. has come ἤδη (ēdē) Adverb Strong's Greek 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now. for you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to wake up ἐγερθῆναι (egerthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's Greek 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. from ἐξ (ex) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. [your] slumber, ὕπνου (hypnou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 5258: Sleep; fig: spiritual sleep. From an obsolete primary; sleep, i.e. spiritual torpor. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. salvation σωτηρία (sōtēria) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety. [is] nearer ἐγγύτερον (engyteron) Adverb Strong's Greek 1452: Nearer. Neuter of the comparative of eggus; nearer. now νῦν (nyn) Adverb Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. than ἢ (ē) Conjunction Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. when ὅτε (hote) Adverb Strong's Greek 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When. we {first} believed. ἐπιστεύσαμεν (episteusamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. Additional Translations And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed. And do this knowing the time, that it is already the hour for you to awaken out of sleep; for our salvation is nearer now than when first we believed. And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed. And this, knowing the season, that already it is time for you to awake out of sleep: for now is salvation nearer to us than when we first believed. This also, knowing the time, that it is already time that we should be aroused out of sleep; for now [is] our salvation nearer than when we believed. And this, knowing the season, that now it is high time for you to awake out of sleep: for now is salvation nearer to us than when we first believed. And this, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed. Carry out these injunctions because you know the critical period at which we are living, and that it is now high time, to rouse yourselves from sleep; for salvation is now nearer to us than when we first became believers. Do this, knowing the time, that it is already time for you to awaken out of sleep, for salvation is now nearer to us than when we first believed. And this, knowing the time, that for us, the hour already is to be aroused out of sleep, for now nearer is our salvation than when we did believe; Jump to Previous Already Aroused Awake Awaken Believed Carry Critical Faith First Full High Hour Injunctions Nearer Period Present Rouse Salvation Season Sleep Slumber Time Understanding Wake YourselvesJump to Next Already Aroused Awake Awaken Believed Carry Critical Faith First Full High Hour Injunctions Nearer Period Present Rouse Salvation Season Sleep Slumber Time Understanding Wake YourselvesExternal Links Romans 13:11 NIVRomans 13:11 NLT Romans 13:11 ESV Romans 13:11 NASB Romans 13:11 ASV Romans 13:11 Bible Apps Romans 13:11 Biblia Paralela Romans 13:11 Chinese Bible Romans 13:11 French Bible Romans 13:11 German Bible Alphabetical: already And awaken because believed come do first for from has hour is it knowing nearer now our present salvation sleep slumber than that the this time to understanding up us wake we when you your NT Letters: Romans 13:11 Do this knowing the time that it (Rom. Ro) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |