Luke 18:34
Treasury of Scripture Knowledge

And they understood none of these things, and this word was hid from them: and they understood not the things that were said.

Luke 2:50 And they understood not the word that he spoke unto them.

Luke 9:45 But they understood not this word: and it was hid from them, so that they perceived it not. And they were afraid to ask him concerning this word.

Luke 24:25,45 Then he said to them: O foolish and slow of heart to believe in all things, Which the prophets have spoken. . . .

Mark 9:32 But they understood not the word: and they were afraid to ask him.

John 10:6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.

John 12:16 These things his disciples did not know at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him and that they had done these things to him.

John 16:1-19 These things have I spoken to you things have I spoken to you that you may not be scandalized. . . .

Context
The Third Prediction of the Passion
33And after they have scourged him, they will put him to death. And the third day he shall rise again. 34And they understood none of these things, and this word was hid from them: and they understood not the things that were said. 35Now it came to pass, when he drew nigh to Jericho, that a certain blind man sat by the way side, begging.…
Cross References
Mark 9:32
But they understood not the word: and they were afraid to ask him.

Luke 2:50
And they understood not the word that he spoke unto them.

Luke 9:45
But they understood not this word: and it was hid from them, so that they perceived it not. And they were afraid to ask him concerning this word.

Luke 18:33
And after they have scourged him, they will put him to death. And the third day he shall rise again.

Lexicon
But
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[the disciples]
αὐτοὶ (autoi)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

did not understand any
συνῆκαν (synēkan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4920: To consider, understand, perceive. From sun and hiemi; to put together, i.e. to comprehend; by implication, to act piously.

of these things.
τούτων (toutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

The
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

meaning
ῥῆμα (rhēma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

hidden
κεκρυμμένον (kekrymmenon)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 2928: To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

them,
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they did not comprehend
ἐγίνωσκον (eginōskon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

what
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

He was saying.
λεγόμενα (legomena)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.


Additional Translations
But the disciples did not understand any of these things. The meaning was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying.

And they understood none of these things, and this word was hidden from them, and they did not know the things being spoken.

And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.

And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.

And they understood nothing of these things. And this word was hidden from them, and they did not know what was said.

And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.

And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.

Nothing of this did they understand. The words were a mystery to them, nor could they see what He meant.

They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn't understand the things that were said.

And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said.
Jump to Previous
Able Clear Comprehend Disciples Grasp Hid Hidden Meaning Meant Minds Mystery Perceived Sense Statement Talking Understand Understood Words
Jump to Next
Able Clear Comprehend Disciples Grasp Hid Hidden Meaning Meant Minds Mystery Perceived Sense Statement Talking Understand Understood Words
External Links
Luke 18:34 NIV
Luke 18:34 NLT
Luke 18:34 ESV
Luke 18:34 NASB
Luke 18:34 ASV

Luke 18:34 Bible Apps
Luke 18:34 Biblia Paralela
Luke 18:34 Chinese Bible
Luke 18:34 French Bible
Luke 18:34 German Bible

Alphabetical: about and any But comprehend did disciples from he hidden Its know meaning none not of said statement talking that The them these they things this understand understood was were what

NT Gospels: Luke 18:34 They understood none of these things (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 18:33
Top of Page
Top of Page